monkey business
美
英 
- n.胡鬧;欺騙;惡作劇
- 網(wǎng)絡(luò)黑色猴門企業(yè);妙藥春情;騙人把戲
同義詞
英漢雙解
1. | 欺騙;胡鬧;惡作劇dishonest or silly behaviour |
英漢解釋
na. | 1. 〈美俚〉狡猾的惡作劇,頑皮行為,嘲弄,胡鬧,欺騙,?;ㄕ?/span> |
英英解釋
例句
His wife could do nothing about his monkey business at the pub.
他的太太對(duì)于他在俱樂部胡鬧束手無策。
The teacher told the class that she didn't want any monkey business while she was out of the classroom.
老師對(duì)學(xué)生們說她不希望在她不在的時(shí)候有人胡鬧。
All right , boys! No monkey business , now , we've got to get this job done.
好了,孩子們!別胡鬧了,我們必須把工作做完。
Girls be all on us, from London back down to the U. S. (s, s). We rockin' this (contagious), monkey business (outrageous).
女孩們朝我們蜂擁而來,從倫敦一直回到美國(guó)(噓、噓)。我們在搖滾(傳染),不軌行為(蠻橫無理)。
This film is a hilarious irreverent heartfelt comedy full of laughs surprises and a lot of monkey business!
這部是一部充滿了笑聲意外顯得鬧騰無禮但又洋溢著真情實(shí)感的喜劇,當(dāng)然還有很多猴子的戲。
Mrs. Lee: I've had enough of your monkey business. Get back to work.
李媽媽:我受夠你的胡鬧。快回去打掃。
Why don't you just stop that monkey business and try to do some right job?
你干嘛不停止胡鬧,開始干點(diǎn)正經(jīng)事呢?
OK, let's stop all this monkey business and quit playing around, I want to get back to work.
好了,別再瞎胡鬧了,我要回去工作了。
They suspected monkey business at the polls.
他們懷疑投票處有舞弊行為。
You suspected monkey business at the polls.
你懷疑選舉投票中有鬼。
There's been some monkey business going on here.
有人在這里搞鬼。
I think they're up to some monkey business.
我看他們是在做些見不得人的生意。
The boss asked, "What kind of monkey business are you getting up to? "
上司問:你還有多少只猴子獲得騙人的把戲啊?
Sometimes monkey business is a kind of dependence in love.
在愛情里,胡鬧有時(shí)候也是一種依賴
Look in me, 360Bodyguard is completely free, it is monkey business simply, Is it possible that be360Boss head went mad really?
在我看來,360衛(wèi)士完全免費(fèi),簡(jiǎn)直是胡鬧,莫非是360老板頭腦真的發(fā)瘋了?
Monkey business: The eight-month-old Digit playing with her favourite cuddly toy
猩猩的樂趣:八個(gè)月大的帝基特和她最愛擁抱的玩偶
Monkey business on a sunny afternoon
在星期天下午如同猿猴般活躍
Black Eyed Peas Monkey Business
黑色猴門企業(yè)